Руна Феху, Фрейя Асвін. Північні містерії та магія: руни, боги та жіноча сила

Феху-варіанти назв

  • Германська назва: Феху (Fehu)
  • Англосаксонська назва: Феох (Feoh)
  • Давньоскандинавська назва: Фе (Fe)
  • Фонетична відповідність: Ф (F)
  • Традиційне значення: велика рогата худоба, багатство.
  • Феху – перша руна першого етта

Традиційне її значення, згідно з різними джерелами,

– «велика рогата худоба» або «багатство» (насамперед – рухоме майно). У так званому примітивному суспільстві, яке існувало в Європі в період початкового формування рунічної системи, худоба була символом багатства. Статус вождя зазвичай визначався поголів’ям стад, що належали йому. В ті часи худоба була одним з основних засобів для існування, а також головною одиницею мінової торгівлі, тобто виконувала ту ж роль, яку в наш час грають гроші. Тому в наші дні руну Феху часто асоціюють із сучасним англійським словом fee («плата, платня»), яке навіть увійшло до її назв.

Володіння грошима чи майном накладає на власника певну відповідальність.

Ця ідея чудово виражена і в рядках з «Англосаксонської рунічної поеми»
(яку я цитую тут і далі в перекладі Р. Пейджа):
Багатство – усім втіха,
Але маєш ділитися їм щедро,
Якщо славу хочеш здобути перед очима Владики, –

і в «Норвезькій рунічній поемі»:

Багатство народжує між родичів суперечку,
вовк таїться у лісі.

В обох поемах йдеться про ставлення людини до майна, яким вона володіє. У першій з них дається порада не прив’язуватися до багатства, але щедро ділитися ним, бо тільки так воно послужить нам добру службу. Висловлюючись містичною мовою, «кинути свій жереб на суд перед Владикою» – значить створити собі благу карму, або, у термінах північної традиції, покращити свій особистий вірд. «Владикою» у цій поемі називається християнський Бог, але насправді владикою суду у північній традиції вважається бог Тюр.

«Норвезька рунічна поема» застерігає про нещастя, які багатство може спричинити сім’ю. Якщо вам коли-небудь доводилося бути присутнім при оголошенні заповіту або при розділі майна людини, яка померла без заповіту, то ви легко зрозумієте, про який «вовк» йдеться у цих віршах. Жадібність і заздрість – воістину небезпечні супутники багатства. Ось чому обидві рунічні поеми нагадують про те, як важливо ставитися до багатства відповідально та серйозно.

На глибшому рівні таємних знань руна Феху

співвідноситься з божествами з роду ванів – Ньєрдом, Фрейром і Фрей.

Ньєрд пов’язаний з багатством безпосередньо. Саме до цього бога слід звертатись про допомогу, якщо ви потрапили у скрутне фінансове становище.

А Фрейр і Фрейя – це божества родючості, що заступають домашній худобі та, особливо, новонародженим телятам, які з’являються світ на початку весни.

Фрейя має золоте або, за іншими версіями, бурштинове намисто Брісінгамен – символ родючості. І золото, і бурштин – дорогоцінні матеріали. Щоб отримати це намисто, Фрейя розділила ложе з чотирма карликами – уособленнями чотирьох стихій (землі, повітря, вогню та води), які при гармонійній взаємодії породжують достаток. Одне з прозвань Фрей – Сюр, «супороса свиня», ще один родючість символ. У наші дні слово «свиня» набуло образливого відтінку, але в давній традиції Півночі свині – священні тварини. Їздана тварина Фрейра – золота вепр Гуллінбурсті. А Фрейє належить бойовий кабан на ім’я Хільдісвін.

На найглибшому рівні руна Феху символізує творчий вогонь,

що виривається із глибин Муспелльсхейма. Вогонь Муспелльсхейма вічносущий у своїй творчій іпостасі. А в руйнівній іпостасі той же вогонь з’являється в день Рагнарек, останньої битви, коли Сурт і сини Муспеля винищують полум’ям усі світи. Міф про створення світу оповідає про те, як творчий вогонь запліднив первозданні льоди й від цього союзу народилася велетенська корова Аудумла (ще одне посилання на традиційне значення руни – «домашню худобу»). Аудумла – це втілення Богині-Матері: від неї походять всі велетні та аси. Вона дає їжу всьому живому, тому її зображували з безліччю сосців, молоком з яких харчуються і боги, та велетні. Таким чином, у руні Феху виражено переважно жіноче розпочало.

З Феху співвідноситься наступний фрагмент з «Мов Високого» (строфи 76-77):

Гинуть стада,
рідня вмирає,
і смертний ти сам;
але смерті не знає
гучна слава
діянь гідних.
Гинуть стада,
рідня вмирає,
і смертний ти сам;
але знаю одне,
що вічно безсмертно:
померлого слава.

Тут перед нами постає образ багатства нематеріального – багатства як доброго імені, що залишається від людини після смерті. У етиці древніх германців добре ім’я вважалося найдорожчим надбанням, і посмертної слави людини надавалося велике значення.

Феху у заклинаннях

Заклинання я знаю –
не знає ніхто їх,
навіть конунгів дружини;
допомога – таке
першому ім’я –
допомагає в печалі,
у турботах та прикростях.

Це опис першого із заклинань, перелічених у «Промовах Високого» (строфа 146).
Феху – одна з трьох рун, що входять до цієї магічної формули.
А в «Речах Сигрдриви» це заклинання описується так:
Повивальні руни
пізнай, якщо хочеш
бути допомогою під час пологів!
На долоню нанеси їх,
зап’ястя стискай,
до дисів волаючи.**

У ворожінні руни зазвичай інтерпретуються на простішому рівні,

але це залежить, головним чином, від поставленого питання.

У найзагальнішому вигляді руна Феху позначає здатність примножувати або зберігати багатство. Крім того, вона вказує на те, що в момент гадання нам доступна творча енергія, що дозволяє набути багатства. Ці значення можуть бути корисними, наприклад, у тому випадку, якщо кверента цікавить його фінансове становище у теперішньому та найближчому майбутньому.

Ознайомчий фрагмент. Переклад з
Freya Aswynn, NORTHERN MYSTERIES AND MAGICK: RUNES, GODS, AND FEMININE POWERS
Copyright © 1990, 1998 by Freya Aswynn

!!! Доповнення від мене

* текст автора збережено, але від себе я додала розділ його на частини
**  заклинання на давньоисландскою:
Bjargrúnar skaltu kunna,
ef þú bjarga vilt
ok leysa kind frá konum;
á lófum þær skal rísta
ok of liðu spenna
ok biðja þá dísir duga.
*** диси: у германо-скандинавській міфології жіночі істоти, які вважалися помічницями при пологах і мали, можливо, відношення до культів родючості; в «Старшій Едді» є позначенням норн і валькірій.
Важливо:
  • Ці переклади не можна буде вважати професійними, оскільки вони робитимуться базово з перекладів на російську і лише спірні/тонкі моменти для мене перекладатимуть з англійської.  Тому все буде у відкритому доступі на сайті.
  • Аби моя ініціатива не порушувала законів авторського права, на сайті будуть дуже великі фрагменти, але не книжки в повному об’ємі і я відключу на сайті можливість Сontr+С. По суті цей розділ –  читальний зал бібліотеки, де почитати можна, а забрати з собою – ні))
  • Що до збереження моєї енергії за роботу – я буду вдячна вам якщо поділитесь на своїх сторінках посиланням на переклади, які вас зацікавили  – у мережі українського контенту має ставати більше!
  • Аби не пропускати оновлень на сайті пропоную вам долучитись до каналу Telegram – сповіщення про нову публікацію  додається туди автоматично: Telegram
0 0 голоси
Рейтинг статті
Підписатися
Сповістити про
guest

0 Коментарі
Найстаріші
Найновіше Найбільше голосів
Зворотній зв'язок в режимі реального часу
Переглянути всі коментарі